From: tgpedersen
Message: 34384
Date: 2004-09-30
> > Latin captus gives Gaulish caxtos (assuming with Delamarregiven
> > that the word is not native, but taken from Latin, although
> > nothing changes if caxtos < PIE *kaptos). The change pt >
> > cht seems to be pan-Celtic, and no intermediate stage is
> > attested, as far as I know. It may have been pt > ft > xt,
> > or pt > kt > xt. I slightly prefer the first alternative.
>
> Odd that the Dutch should repeat the change of the Gauls. Btw,
> the /a/ of 'captus', the Latin word itself might be loaned. It alsoOne might line it up with Dutch 'kappen' "cut" if that is a
> has a cognate in Germanic with /a/: *haft- which would earn it a
> place in Kuhn's list of Latin - Germanic cognates with /a/.