From: Richard Wordingham
Message: 33558
Date: 2004-07-18
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Richard Wordingham"implying
> <richard.wordingham@...> wrote:
> >
> > > SHORT VOWELS
> > > a - as in "cup"
> > > e - as in "fell"
> > > i - as in "pit"
> > > o - as in "rot:
> > > u - as in "foot"
> > > LONG VOWELS
> > > a: - as in "father"
> > > e: - as in "made"
> > > i: - as in "feel"
> > > o: - as in "road"
> > > u: - as in "rude"
> >
> > I think he simply means as in Latin - I don't think he's
> > any diphthongal develoments.in
>
> Hi Richard,
>
> I wasn't sure if he was using American English or British English
> his pronunciation descriptions. (Why he didn't use SAMPA, I haveno
> idea.) For instance: "a - as in "cup"" and "a: - as in "father""for
> would seem to indicate Gaulish had [@] for the "short a" and [a:]
> the "long a", where I would have expected it to be [a] and [a:],of
> respectively. I would have the same question for his description
> the other short vowels:What evidence do we have of Gaulish pronunciations? I suspect the
> ([@] and [a:], or [a] and [a:]?)
> [E] and [e:], or [e] and [e:]?
> [I] and [i:], or [i] and [i:]?
> [O] and [o:], or [o] and [o:]?
> [U] and [u:], or [u] and [u:]?
>
> Is he accurate?