From: Brian M. Scott
Message: 33533
Date: 2004-07-15
>>>> To the best of my knowledge the word is completelyWhy bother? As far as I'm concerned, it has little bearing
>>>> isolated even within N.Gmc., unless one assumes that it
>>>> belongs with <vada> 'to wade', which is already pretty
>>>> conjectural and also requires a semantic development
>>>> that could not reasonably be assumed elsewhere.
>>> Ordbog over det danske Sprog has a 'vasse' "wade", fig.
>>> "move clumsily, as if wading through water", dialectal
>>> and loaned from Norwegian. There goes your
>>> 'conjectural'.
>> No. 'Conjectural' here referred to the proposed
>> relationship, not to the existence of the word. I already
>> knew about Norwegian <vasse> 'to wade'; its existence is
>> the only reason even to consider the possibility of a
>> relationship in the first place.
> Tsk-tsk.
> And presumably the reason you didn't mention it in the
> first place.
>>> Second, if we assume the root is Nordwestblock,Considering that my colleagues are mathematicians, I'm sure
>> I'm not likely to; I'm not persuaded that the term is
>> meaningful.
> Good for you; if you were, you'd have to read a lot of
> stuff in German that none of your colleagues would have
> ever heard about;
> Mencken is a much more enjoyable read.Was. I use him for reference and haven't reread him in