From: alexandru_mg3
Message: 32637
Date: 2004-05-16
>z^->gj didn't take place in this region).Any other opinion is welcome here.
--- In cybalist@yahoogroups.com, "alex" <alxmoeller@...> wrote:
> alexandru_mg3 wrote:
> > Hello All,
> > Could you validate if the transformation :
> >
> > Samus (sec I en) -> Zomus ( sec XII en) represents a normal
> > Albanian transformation. (In my opinion, yes, it represents).
> >
> > "Qui cum fugeret, properans ad castrum suum iuxta fluuium
> > Zomus positum, milites Tuhutum audaci cursu persequentes, ducem
> > Geloum iuxta fluuium Copus interfecerunt."
> >
> > Some additional validation - could be :
> > A valid Latin transformation ? (in my opinion no)
> > A Slavic one ? (in my opinion no)
> > A Germanic one ? (in my opinion no)
> >
> > If we have an afirmative answer, this could indicate that an
> > Albanoid population (a Dacian population) survive in Transylvania
> > between sec I AC - sec XI AC.
> >
> > Best Regards,
> > marius alexandru
>
> Samus > Zomus does not looks as a valid change in Albanian.
> the "s" from Roman times > "sh" in Albanian
> the "u" from "-um", "-us" at end of the word generated "-ëm" in
> Albanian, se Latin "balsamum" > "balshëm"
> (short "u">"ë", long "u:" > "y" as in amicus > myk
>
> The initial sequence "sa" >" shë" in Albanian like in "sanctus"
> >"shënt" but there is an exception considered
> that "sa-" >"za" as in "sabulum" >"zall" where I think the etymology
> given by Mihaescu is wrong.
>
> Due the known soundlaws I should say that apparently the ancient
> "Samus" should have yelded "*Shëmë" in Alb. but not "Zomus".
>
> Alex