From: Abdullah Konushevci
Message: 30291
Date: 2004-01-29
> Abdullah Konushevci wrote:kafe 'I
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, Piotr Gasiorowski
> > <piotr.gasiorowski@...> wrote:
> >> 29-01-04 13:27, Abdullah Konushevci wrote:
> >>
> >>> Alb. <porosit> has also the meaning 'to order' (Porosita një
> >>> ordered one coffee'). But, probably best example is Alb.<tërsirë>
> >>> from Sl. trac^ina, an augmentative of Slavic <trak> 'band'.vowel in
> >>> Latin velars, followed by front vowels became simply palatals.
> >>
> >> Dear Abdullah,
> >>
> >> Your examples are correct, but Alex is right about the nasal
> >> *poro~c^iti. Even if Albanian took it from a Slavic dialectthat had
> >> preserved nasality, the denasalisation of a vowel before earlyrepresented by
> >> Albanian *c^ is consistent with the native pattern as
> >> *pe~c^& > pesë. Incidentally, thanks for providing anunambiguous
> >> example of a Slavic loan predating Tosk rhotacism!<tërsirë> 'rope'
> >>
> >> Piotr
> > ************
> > Dear Piotr,
> >
> > I am afradi that you are wrong. By all means, Alb.
> > (I am sorry, but I give German explanation 'band, connection')only
> > in Tosk dialect, bisedes <tërkuzë> in both dialects, seems to bean
> > inner creation, for, as far as I know, in Slavic languages (Icould
> > be wrong) didn't exists such creations. Suffix (g.) -ina, (t.) -ira
> > is present, due to analaogy leveling, even in most recent words:************
> > (g.) ëmbëls-inë, (t.) ëmbës-irë 'sweet, sweetmeat,; cacke'.
> >
> > Konushevci
>
> are tërshërë and tërshërishte related with tërsirë?
>
> Alex