From: Marco Moretti
Message: 29253
Date: 2004-01-08
>is
>
> Everyone balks at an alternation *d-/*H- such as there supposedly
> in the PIE word for "two" *dw-/*Hw-. How odd that it occurs inMalayo-
> Polynesian too:(Baluy)
>
> *hipaR "opposite side of a river"
>
> dipag "other side, opposite side" Mansaka
> dehipag "the opposite side of
> a canyon or valley" Manobo
> difar "the other side, in the sense
> of the side facing the speaker" Tiruray
> 'ifar "to cross over to the other side
> (as of a river or street)"
> se'ifar tamuk "to negotiate formally
> the terms of a brideprice"
> dipah "opposite bank of a river" Mukah
> dipah "opposite bank of a river" Kayan
> dipar "opposite side" KelabitPerhaps I'm a little bit boring, but I think that all this
> dipah "either of the sides of a river" Uma Juman
>
> "It thus seems likely that the dual divisions of
> Proto-Malayo-Polynesian society were at least traditionally,
> if not physically, associated with settlements on
> either side of a river" (R. Blust)