From: tgpedersen
Message: 28910
Date: 2003-12-29
> 29-12-03 12:31, tgpedersen wrote:<kraki> "tree
>
> > Correction
> >
> >>If the sense was once "tree" or "yule log" there is ON
> >> with branches cut off, which would then be borrowed after Grimm,substrate
> > but
> >> before the last Slavic palatalisation (or all from some
> >> language?).since
>
> The final -i is the weak-noun suffix, which can simply be ignored,
> ON speakers could easily have added it to a borrowed word.Since it's weak-stemmed, it would originally have -n- in the stem.
>As for thealso
> /krak-/ part, it might have been taken from Slavic *korkU with
> "Lekhitic"-type metathesis. Polish krok means 'step, stride', but
> 'crotch' (= the point where both legs meet')which makes one wonder about the etymology of Engl. 'crotch'. Cf.
>and sometimes 'branching<krak> 'leg'
> point' (<stana,c' w kroku> = stand with legs astride; cf.
> in South Slavic); it's difficult to decide which meaning isprimary. Cf.
> also Polish karcz 'rooted-out stump of a tree' (perhaps fromgrade
> unmetathesised Northwest Slavic *korc^-jI, if not from reduced-
> *kUrc^-). Your question also made me think about West and EastSlavic
> *kroky (*krokUv-) 'rafter' (Pol. krokiew, Cz. krokev, Slk. krokva,Lekhitic
> Russ./Ukr./Bel. krokva), a technical word unknown in South Slavic
> (except in Slovene, where it's a recent loan from Czech). Is it a
> borrowing from hypothetical Gmc. *krakõ: (as in <kraki>), or a
> derivative of *kork- borrowed into the neighbouring Slavic dialectsGermanic
> _and_ into Old Norse? The fact that the word looks isolated in
> but belongs to a largish word-family in Slavic, seems to favour itsIf it's somehow related to Kraków, should we be looking at Celtic?
> Slavic origin.
>