Re: [tied] Re: Panjabi and Hungarian cognates for dog?

From: Miguel Carrasquer
Message: 27505
Date: 2003-11-22

On Sat, 22 Nov 2003 14:31:57 +0000, "Daniel J. Milton" <dmilt1896@...>
wrote:

> Another (coincidental? or not?)lookalike:
>Spanish 'cachorro' "puppy".
>I've looked in three references and found 1) < Basque;
>2) < "pre-Roman" (unspecified); and 3) < Latin 'catulus'.

(1) requires metathesis of Bq. txakurr to *katxurr and from that cachorro.
I can't say much about (2), except "ignotum per ignotius". Etymology (3)
is the one favoured by Corominas:

CACHORRO. 1490. Origen incierto, parece ser deribado de <cacho>, que hoy
sólo subsiste en acepciones secundarias ('cierto pez malacopterigio', 1624;
'manojo de flores de olivo'), pero que significaría primitivamente
'cachorro'; es probable que proceda del lat. vg. *CATTULUS, por
reduplicación afectiva del lat. CATULUS 'cachorro'. Del propio <cacho>
derivan: <cachillada> 'parto de animal que da a luz muchos hijuelos', 1720;
<cachondo>, h. 1450, 'dominado por el apetito venéreo' (esp. la perra),
reducción de <cachiondo>, formado como <torionda> de <toro> y <verrionda>
de VERRES; <cachondez>, 1611; <cachondearse>, <cachondeo>. <Cachucho>,
1627, <cachuelo>, <cachama>, <cachampa>, nombres de peces.

(CACHORRO 'puppy', 1490. Origin uncertain, seems to be derived from
<cacho>, which today only survives in secondary meanings ('a certain
malacopterigious fish', 1624; 'handful of olive-flowers') but which
originally would have meant 'puppy'; it's likely that it comes from VL
*CATTULUS, by affective reduplication of Lat. CATULUS 'puppy'. From
<cacho> itself are derived: <cachillada> 'animal birth where many young are
born', 1720; <cachondo> ca. 1450 'horny' (said esp. of a bitch), reduction
of <cachiondo>, formed like <torionda> from <toro> 'bull' and <verrionda>
from VERRES 'boar'; <cachondez>, 1611; <cachondearse>, <cachondeo>.
<Cachucho>, 1627, <cachuelo>, <cachama>, <cachampa>, names of fishes.)

=======================
Miguel Carrasquer Vidal
mcv@...