Re: [tied]Slavic *go~sI( it was Re: husk)

From: alex
Message: 26528
Date: 2003-10-18

Piotr Gasiorowski wrote:
>> one has an Slavic *go~sI" for "goose"?Is this not in fact a loan from
>> Germanic with Slavic change of /a/>/o/ (gans > go~Si) ?
>
> Short *a and *o merged in Balto-Slavic. *go~sI is either inherited
> *g^Hans- which failed to undergo the Satem shift because of its
> onomatopoeic value (we represent the voice of geese as /ge~ ge~/ in
> Polish), or a loan from some non-Satem language, possibly Germanic (it
> may have been a case of phonetic modification caused by foreign
> influence). It's hard to choose between the two hypotheses. Baltic
> *z^ansi- shows that Slavic /g/ is indeed irregular, anyway.
>
> Piotr


Thank you for these additional info. I wonder about an another word for
gander which is present in Rom. too. The regular forms are "gâscã" for
goose and "gâscan" for gander. The word I wonder about is "gânsac" which
beside the suffix "-ak" should look like the Germanic form of the word:
gans(+ak)> gânsac

Supplimentary it ought I give the accepted etymologies in Rom. cf DEX

gâscã < Bulgarian "gãska"
gâscan < gâscã + suffix "-an"
gânsac < Bulgarian "gãsak"
cãsca(to yawn, to gape, to open) < Latin *cascare

In Rom. we represent the voices of the gees with /ga ga/

Alex