Re: [tied] Re: The indo european "race"

From: João Simões Lopes Filho
Message: 26094
Date: 2003-09-27

Homerus used usually the word "xanthos" for many characters (Helena, for example). This world is currently translated as "yellow", so "blond", but it's more probable that means "brown".
----- Original Message -----
From: P&G
To: cybalist@yahoogroups.com
Sent: Saturday, September 27, 2003 4:52 AM
Subject: Re: [tied] Re: The indo european "race"

> Siglo:
> >By the way, how can you tell he was mediterranean and darker skinned
> >if the surviving statues have no color any longer?
> Ever seen painted pottery before??

Even texts are no great help.  Latin and Greek colour words are notoriously
difficult to interpret ("purple snow" etc).  Just what would "flavus" mean
applied to hair?   Anything from mouse to honey to mud to ginger (rufus).
It is applied to the sea (Ennius), and the Tiber.

What is being translated as "blond" may simply be "light brown".

Peter



Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.