From: tgpedersen
Message: 24513
Date: 2003-07-14
>garden,
> Well, for comparison there's always Old English _tu:n_ 'enclosure,
> yard; building(s) on a piece of enclosed land, farmstead; cluster ofcommon suffix
> buildings or houses', from which we get English 'town' and the
> '-ton' in English place names. Cognate with that, we have Dutch_tuin_
> 'garden', German _Zaun_ 'fence, hedge', OIr du:n, Welsh din 'fort,castle,
> fortified place', seen in Celtic place names such as London, Lyonsand the
> alternative name, Dunedin, of Edinburgh.Danish _tun_, approximately the same sense as in Old English. It
> >