From: Abdullah Konushevci
Message: 23632
Date: 2003-06-20
--- In cybalist@yahoogroups.com, "altamix" <alxmoeller@...> wrote:
> --- In cybalist@yahoogroups.com, Lisa Darie <elixir032000@...>
wrote:
> >the first vowel was dropped? In Romanian there is also an
> expression 'a ajuns la haram', whose origin is lost, but which
means
> that a person lost everything, is on the edge and is leaving on
> public charity 'pomana'.
>
>
> haram: gratis, gift,
>
> "De haram i-am avut de haram s-au dus".
> haram cf DEX:
>
> 1) a very thin cow, almost dead
> 2) plunder
> 3) abandoned place
>
> Expresions:
> "de haram"= gratis, free of charge
> haramul haram se face " thing got without work get easy lost"
> "haram cã"= such a pitty that... (pãcat cã)
> "haram de el"= "vai de el"= "poor him"
>
> Etym. given by DEX:
> from turkish "haram"= illicit, prohibitive
>
> Haram etymologie....