Re: [tied] Re: RO eccles. term.

From: alex
Message: 23539
Date: 2003-06-19

george knysh wrote:
>> pãrinte - in the eccl. sense of father (otherwise as
>> in parent/s)
>
> ******GK: I hesitate on this one*****

me too

>> pãresimi < quadragessima
>
> *****GK: This looks promising, but how does one derive
> the Romanian word from "quadragesima"?*****

with much wish. There are some difficulties as in deriving preot from
presbiterium
quadragesima > pãresimi will imply:
dr > r ; ag = lost;

the word pãrasimi shows a plural stem as "patimi" < patimã but the
singular form "pãresimã" is unknown in Rom.

>
>> câSlegi <caseum ligat, a period betw. 2 fastings
>> Lãsatul (Lãsata) Secului (fasting after the
>> carneval)
>
> *****GK: Not sure about these two....****** [TBC]

you have to take into consideration from the list given by George that
there are a lot of Rom. creations without Latin counterpart and words
used in the everyday life which appear in the religion life too.

Alex