From: aquila_grande
Message: 18343
Date: 2003-01-31
> aquila_grande@... wrote:but
> > The scandinavian verson is a bit difficult to analyze in english,
> > I will try: It consist of two stems compounded together frem=forhand
> > tid=time, ie. forth-timefor
>
> As a native skandinavian how will you connect by yourself the word
> future? With time, with life, with motion?no
> For me as "outsider" it should be connected with "time. But I have
> feeling for the language and in german is the another one with
> "kommmen."
>
> Alex