Re: [tied] Re: Pseudo-cognates

From: Jens Elmegaard Rasmussen
Message: 15769
Date: 2002-09-29

A classical one is of course Norw. øye, Danish øje vs. French oeuil 'eye'.
Danish øj- is now [oj-], but my own grandfather actually had the ø-sound,
and apocope to boot, so that the result was exactly as in present-day
French. These are cognate of course, but only in the root part. Funnier is
perhaps Naukan Eskimo /eje/ (e = schwa) 'eye' from Proto-Esk. *ede (d =
"edh") and so totally unrelated to øje/oeuil.
Has somebody already mentioned Basque elkar and Dutch elkaar, both
meaning 'each other'?

Jens

Previous in thread: 15759
Previous message: 15768
Next message: 15770

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts