Re: [tied] Re: The origin of *ek^wos and *o:k^u-... A mystery solved

From: Miguel Carrasquer Vidal
Message: 10875
Date: 2001-11-01

On Thu, 01 Nov 2001 18:41:40 -0000, "Sergejus Tarasovas"
<S.Tarasovas@...> wrote:

>--- In cybalist@..., Miguel Carrasquer Vidal <mcv@...> wrote:
>
>> Sorry, I don't know enough about (Balto-)Slavic accentology to opine
>> on the acute. Although jastre,bI is given by Pokorny as a
>possibility
>> under *o:k^u-, I got the notion from a p.c. from Alexis Manaster-
>Ramer
>> (he asked me what I could find on his theory that Slav. jasnU
>"clear"
>> < *o:k^u/*o:k^r-/*o:k^n-).
>
>Slavic *jasnU indeed doesn't have a plausible (or acceptable)
>etymology, but explanation from < *o:k^u/*o:k^r-/*o:k^n- has its
>problems. First, this obtrusive acute stress again (Serbo-Chroatian
>ja"san (m), ja"sna (f)). Second, it's hard to separate the Slavic
>lexeme from Lith. a'is^kus 'clear' (in dialects also e'is^kus,
>y's^kus) - so we probably have something like *ja'snU < *(j)e^'snU <
>*a:i'S-n- < ?

Yes, that's the other possibility. I suppose Alexis won't mind if I
copy here the extent of our correspondence on the theme:

[amr:]
>Dziekuje bardzo. Wydaje mi sie, ze moja etymologia jest lepsza, bo zadnego
>*ai w slowianskim slowie nie ma. Zapomnialem dodac, ze jastrzab (ros.
>jastreb) musi byc
>forma pokrewna: jas- = o:k'u-. Czy moglbys zerknac, co o tym slowie mowia?
>
>--On Thursday, November 09, 2000, 12:41 AM +0100 Miguel Carrasquer Vidal
><mcv@...> wrote:
>
>> Alexis,
>>
>>> Miguel, Do you have a Polish or Slavic etym. dict. by any chance?
>>
>> Only a Russian one, plus a reprint of Miklosisch's 1886 dictionary.
>>
>>> I just
>>> thought of what may or may not be anew etymology and would liek to
>>> find out if it is infact new and what the standard etym is. the word
>>> is Polish jasny, and my idea is that it = Gr. o:kus, since words for
>>> fast, swift commonly also mean bright, light-colored in early IE.
>>> Anyway, if you do have a way to check into this, it would be nice. A.
>>
>> The Russian dict. "Istoriko-ètimologicheskij slovar' sovremennogo
>> russkogo jazyka", by P. Ja. Chernyx connects <jasnyj> (*e^snU-) with
>> Lith. áis^kus "bright" (as does Miklosisch), possibly Toch. B <yesäñ>
>> "bright", < PIE *ai-sk-n(o)- (unless from something starting with
>> *a:/o:-, see Selishchev, "Staroslavjanskij Jazyk I", p. 223,
>> 1951-1952) --> Pokorny: *aisk- "klar, hell, leuchtend": Awnord.
>> <eiskra> "vor hitiziger Erregung wüten", nisl. <iskra>, the Lith. and
>> Slavic words, plus Pol. jaskry, jaskrawy, and general Slav. iskra.
>> Maybe from *aidh-sk-.
>>
>> =======================
>> Miguel Carrasquer Vidal
>> mcv@...
>