Piotr, in his explanation of IndoUralic loans:
>There are numerous loans from IE into Uralic (mainly into the Finno-Ugric
>subfamily).
Perhaps this would be better worded as:
"There are numerous loans from a satemized IE dialect into
FinnoUgric as well as further words *assumed* to be borrowed
even earlier between IndoEuropean and Uralic."
There. Isn't that better?
- love gLeN
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at
http://explorer.msn.com/intl.asp