Apparently it was Sumerian
Interesting!
(Addition AA)PN *mayak?xa¿- "(to be) overly full (of); (to be)
excessively large (with), excessively great with" > PIE *meig^h-
/*moig^h-/*mig^h- (from **meighy-) "(to be) overly full (of), (to be)
excessively large (with); to overflow; to urinate"; PAA *mayaga¿-
(simplified to a triliteral root for Semitic: *maga¿[?]) "(to be)
overly full (of), (to be) excessively large (with); to overflow";
perhaps in Arabic maja¿a "to speak and act inconsiderately (if = "to
be overly full of one's self")"; in Egyptian mHj (for **mjHj) "to be
inundated"; in Egyptian mH (for **mjHj) "manure"; PD *mik- "to
exceed, to surpass, to be in excess, to grow, to increase, to swell,
to expand; (adj.) great, much, superior; (n.) abundance, fullness,
excess, surplus"; S mah (for **mêh) "(to be) excessive[?]" (source:
PL *MA-¿E-K?XA-¿A)
from:
http://www.geocities.com/Athens/Forum/2803/NostraticDictionaryAlpha.ht
m
Why isn't this site in the bookmarks?
Anders