Re: [tied] Daci

From: João S. Lopes Filho
Message: 9888
Date: 2001-10-01

But... if the pronnounce was *Dakia, ho could be the Latin transcription?
Dachia, Daquia?
----- Original Message -----
From: Rex H. McTyeire <rexbo@...>
To: <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Sunday, September 30, 2001 5:52 AM
Subject: RE: [tied] Daci


>
> O-: João S. Lopes Filho:
> O-:> > If Dacia was an IE name there's a lot of possibilities. Are the
> O-:> Daci Celts? Slavs? Balts? Thraco-Phrygians?
>
> Yes:-) ..plus easterners..by the time the pre-Roman state emerged, Dacian
> identity had already been well mixed with intrusives and the Getae,
equally
> local. The name of the state came more from the claimed ethnicity of the
> leaders, Burebista et al, than the people as a whole in the region
> consolidated under their control. Then the reference became a national
> descriptor rather than ethnic..very much like "American". Current
> references to the pre-state cultural and ethnic contributions to the
present
> do not attempt to sort Getae from Daci..and use the more accurate lumper
> term: "Geto-Daci". Then referencing the disputed links to the past in
> the current population: it will carry the modifier "Latinized"
>
> O-:> > Has Dacia short or long "a"?
> Locally, unlike Western European attempts to pronounce it ..."Geto-Daci"
> is :
>
> Jetto - Dah-tch (Which gets in the way of arguments trying to relate
Getae
> to Goth)
>
> ..and the local surviving car model, after the state..the Dacia, is:
>
> Dah-chiuh
>
> Dacian..is not used locally, at all, and usually carries stronger A,
> however.
>
> (My impression is the hard C and K; and long A were external impositons
> that never took locally..BUT that is plural, and although the singular is
> very rarely used....it regains the hard C/K in the Dac form : Dahk ) (As
> Wallachia came from Vlak)
>
>
> Slàinte mhath;
> Rex H. McTyeire
> Bucharest, Romania
>
>
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
>