From: tgpedersen@...
Message: 8170
Date: 2001-07-30
> --- In cybalist@..., "Piotr Gasiorowski" <gpiotr@...> wrote:from
> > Point taken. Still, the Old Prussian form is rather different
> the East Baltic one (and presumably represents an independent loan,must
> its form clearly indicating mediaeval German as the source).
>
> Consider also Lith. dialectal (Samog.) ku`negas, which also
> complicates matters.
>
> > Since the borrowing of *kuningaz into Finnish and Proto-Slavic
> have occurred very early, an early cultural borrowing into Eastto
> Baltic is a priori likely as well and I wouldn't rule it out too
> hastily. Note that the "prince" word, like other titles, is
> particularly prone to phonetic simplification. In Germanic, the
> suffix -ing- is also common and does not normally cause or undergo
> dissimilation EXCEPT in this very word (German König < kunig ~
> chuning, English king < cyning, Norwegian konge < konungr).
> >
>
> Both versions has the right to exist. As a specialist, would you
> comment on the accentuational characteristics of the Proto-Germanic
> and mediaeval German words? Interestingly enough, the Slavic and
> Baltic accents differ for that lexeme: Late Proto-Slavic *kUne,'Zi
> (probably, an old accute sress on e,), but Lith. ku`nigas (an
> oxytone, pl. kunigai~), Latv. ku`ngs (the Prussian form, according
> Maz^iulis, also had the first syllable stressed).the
> On the other hand, suffix -ing- is always stressed (historically,
> acute-stressed) in Lithuanian (eg., pelni`ngas 'profitable'). I am
> beginning to think that the following scenario is not impossible:
> - Proto-Balts loan this word from Germanic languages (probably at
> beginning of our era) and place the stress on the as-if-native -ing-.
> - Proto-Slavs obtain this word from Proto-Balts, rendering theBaltic
> stressword
> - after the German waves poured into Baltia in the 12th c., the
> was re-borrowed, overriding the older form.At what time did Germanic acquire its stress on the first syllable,
>
> Sergei