Digest Number 398

From: Glen Gordon
Message: 6894
Date: 2001-03-31

Bon, je me sens parasseux aujourd'hui alors je refuse de traduire ma reponse
en anglais cette fois-ci. Les individus qui ne connaient pas le francais
deuvent utiliser l'util Babelfish comme punition. Tant pis pour ses mecs!
Bwahahahaha!

>[...] le livre de Samuel Martin [...] 'The japanese language through time',
>[...] Cet ouvrage peut se trouver dans n'importe >quelle bonne bibliotheque
>de linguistique.

Ah, mais voici le probleme. (Une larme tombe de mon oeuil...) Il n'y a
aucune bibliotheque a Winnipeg qui merite l'adjectif "bonne", ou meme
"mediochre". Ici, les livres informatifs ont ete immediatement jeter au feu.
Car, autrement ils encourageraient les jeunes a penser trop. Si les jeunes
pensent trop, ils seraient bien au courant de toutes les choses qu'ils
manquent vis-a-vis la reste du Canada :) Honetement, les chefs de
l'universite de Manitoba semble inconcernes des trous qui restent au plafond
dans plusieurs edifices. Quelque trous y sont la pour plusieures annees et
ces problemes ont ete mentione au tele-journal national. Je casse ma tete
pour comprendre... mais, c'est le Winnipeg. C'est fou ici... je crois que
petit-a-petit je deviens fou aussi... Penses-tu que je suis fou, Guillaume?
Pense-tu, quoi? Guillaume? Ou es-tu? Gui??! Personnes ne m'aime...

>Je ne possede pas ce livre (on peut le trouver en librairie a Paris,

Ah, le "gai Paris". Les parisiens sont gais car ils ont tout acces a
l'information.

>Glen, je comprends bien ta reaction, mais il ne faut pas perdre de >vue que
>le japonais a un inventaire syllabique tres limite.

C'est bien, mais quand meme, comme tu l'admets, "il faudrait admettre une
derivation par ablaut". Apres, tu dit: "c'est justement que c'est trop
facile (avec 4 voyelle) de trouver tout un systeme d'ablaut, et la tradition
japonaise (kokugaku) est pleine d'etymologie et de comparaison douteuses
basee sur de telles pratiques." Peut-etre, mais je me concerne simplement de
l'existence de l'ablaut parmis les numeraux autochtones. Peut on se rendre
d'accord que c'est inechapable que l'ablaut existe parmis ces nombres?

>Mais bon, peut etre que c'estquand meme vrai apres tout, mais tu >n'as
>pas le droit d'etre aussi categorique.

Mais pourquoi pas? C'est extremement problable (99.9%) que ces numeraux sont
causes par le proces de l'ablaut. Quelle autre explication y a-t-il??

>Tu ne devrais pas mepriser Starostin.

Non? N'est pas ce site suivant garde par le meme Starostin?

http://starling.rinet.ru/

Si oui, j'ai bien beaucoup de raisons de le mepriser, au moins, a ce qui
concerne la reconstruction altaique (et le semitique). On peut commencer par
des reconstructions invraisemblable comme *sari "trois" (Je preferait
reconstruir *kul-). Je me souviens de sa reconstruction entierement folle
qui voulait dire "trois" (je crois il l'avait reconstruit comme *Nu
[N=nasale velaire]) bases sur des mots evidement non-relies. Il a rencontre
sans doute mes mots intolerants a l'internet la-dessus et je suspet qu'il a
immediatement efface son **ngu pour sauver face. Quand meme, la
reconstruction me parait si infantile que, la, j'ai completement perdu la
confiance a sa connaissance de la famille altaique et je continue a me
sentir douteux de ses reconstructions des autres familles linguistiques.
Mais, c'est certain, il est meilleur l'expert aux langues caucasiennes.

- gLeN

_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com