Re: [tied] hospes

From: Darwin R. Garcia
Message: 5437
Date: 2001-01-12

Hi Stefan, Guiseppe,
 
"pati" simply means master but it's usage includes status/position/achievement. Therefore, "*ghosti-potis-" could simply mean a person who is an accomplished host (very hospitable).
 
Regards,
Darwin
----- Original Message -----
From: stefan
To: cybalist@egroups.com
Sent: 2001 January 12 Friday 01:50
Subject: Re: [tied] hospes

From: "Giuseppe Pagliarulo" <g.pagliarulo@...>

> I have a question: could Latin hospes "host" be derived from >
*ghosti-pot-s "one who has power over a foreigner"?> Thanks in
advance to everyone who will answer,

Hi, Giuseppe

I have just joined the list, so this is my debut. I think that Latin
"hospes" is derived from  "*ghosti-potis-" whose original meaning
was probably something like "master of the stranger" or "master of
the enemy"(Skt  "pati"- master) .

Stranger, enemy, guest and host are rather muddled up.
*ghosti is preserved in Slavonic "gosti, gost,gosc..."guest.
You will find again *gosti-pot(d) in Old Slav. gospodi, master or in
Polish gospodarz, host.

Ciao

Stefan

PS. I am a bilingual (English/Polish) journalist from Great Britain.