This company's primary languages are probably Arabic and English. Their
logo is an interesting combination of Arabic and roman letters, designed
to look similar (and, I'd presume, equally legible in their respective
writing systems). True, this is a matter of type design, but it might be
of interest to Qalam subscribers. It reminds me of the remarkable work of
Scott Kim.

<http://www.obeikan.com.sa/>
(Just in case: http://www.obeikan.com.sa/)
"Obeikan" looks Japanese to my eyes (as does "tiramisu").

Some time ago, I found online an animated sequential explanation of the Al
Jazeera "flame" logo; have lost the URL, but it isn't necessarily hard to
find.

Although it's more in the field of typography, which, after all, imho
overlaps writing systems a bit, I do find modern adapted typefaces for
other writing systems to be quite interesting. (However, I don't search
for them...)

Best regards, and I hope you are all well.
--
Nicholas Bodley _.=|*|=._ Waltham, Mass.
who has been neglecting e-mail in recent months
World IPv6 Launch: 6 June 2012

[Non-text portions of this message have been removed]