Peter T. Daniels scripsit:

> Then perhaps the engineers ought to look at the real world sometime. You
> could call the overall thing the "Islamic script," for instance.

What's in a name? That which we call a rose by any other name would
smell as sweet. Furthermore, there are plenty of places where Islam is
the religion and the Latin (or Roman, or call it what you will) script,
or the Cyrillic script, is used.

> > By the above definitions, it is the English alphabet which is a subset of
> > the Latin script:
>
> Nope; English has j, v, and w, Latin doesn't.

You didn't read the definitions.

> > - The "Latin script" is the subset the Unicode characters whose "Script"
> > property has the value "Latin";
>
> You could call the overall thing the "Roman script," for instance.

See above.

> It's not English, it's Latin.

"Corvus" is indeed an English word -- look it up.

> Latin doesn't distinguish u and v, so you
> would probably say Ca O Er U U Es.

In that case my Latin-speaking auditor would write KORUUS and look at me
like I'm an idiot.

(By the way, the "?ar" in my previous posting should have been "?er".)

--
Dream projects long deferred John Cowan <jcowan@...>
usually bite the wax tadpole. http://www.ccil.org/~cowan
--James Lileks http://www.reutershealth.com