--- In phoNet@yahoogroups.com, Miguel Carrasquer <mcv@w...> wrote:

> Some (most) of these symbols are ambiguous (but my transcrition is
> meant to be machine-readable anyway). H is the pharyngeal
fricative, R a
> uvular rhotic, W the voiceless labiovelar,

Do you have a symbol for breaking false digraphs, like the extended
SAMPA hyphen?

How does one distinguish ejectives and implosives? Does one rely on
the accompanying text to spell out which positions have ejectives
and which have implosives?

I can see a possible problem with discussing West Yorkshire (or
thereabouts) pronuciations - I can imagine 'hardening' varying
between [a:d.nIn], [a:d.n.In], [a:d.n.In], [a:d.n..In] and
[a:d.&nIn]. Perhaps Piotr can advise on the locality - I can't
remember precisely where English contrasts dental and retroflex
consonants on the Sewdish model.

~ is overused, etc., but I don't
> think that's such a problem in practice.

If I use your scheme, I'll try to remember a nasalised lateral
approximant is better [lN] than [l~].

> The text accompanying the
> transcription will no doubt make clear what's intended.