> "I was explicitly instructed by my RP pronunciation teachers to
> glottal stop in such cases. Let's hear the opinion of our native
> English-speakers (the avoidance of [?] may well be a dialectal
> Piotr GASIOROWSKI, POLAND
> "For my dialect (Australian), glottal stops are inserted after a
> pause/beginning of an utterance(?) or before a word with particular
> emphasis.* After a pure vowels (incl. air, ear; excl. he, who, hay,
> [r\] is inserted before a vowel. After a diphthong, a homorganic
> inserted before a vowel. A consonant before a vowel might be
> Tristan McLEAY, AUSTRALIA
> The glottal stop doesn't exist in French.
> I was taught to produce the glottal stop in London by a native
> teacher at the onset of syllables like <ear> etc. execpt when a
> Later I found a book written by another native English teacher
> this was characteristic of German learners of English!
> I think the best would be to consider that there is a light glottal
> a heavy glottal stop.
> The light glottal stop whenever a liaison is feasible. It is found
I would say heavy initially, and light finally. The final glottal
stop seems to be a way of meeting the constraint that a word cannot
end in a short vowel. It is normally dropped, without lengthening,
in the non-final syllables of polysyllabic words, even when tone
neutralisation is suppressed.
I am not sure that the dropping of the final glottal stop with
compensatory lengthening in monosyllabic words is a standard feature
of Siamese - I suspect it is a dialect feature. Such words do not
seem to derive from Proto-Tai. Indeed, final glottal stops
contrasting with other plosives do not seem to be a very widespread
feature in the Tai dialects. What do you base your suggestions on?
Apart from Siamese, I am only aware of them as reflexes of final /k/.
> I read somewhere that Arab grammarians did make this distinction
> light / elidable glottal stop and the heavy / un-alidable one.
> Jean-Paul G. POTET, FRANCE