Fewer question marks this time, but still some questions....


Ok er hún kemr at honum, bregðr hann svo hart við, at henni verða hendr lausar, ok snýr hún þá bakinu við steininum. 

And when she comes to it (honom is referring to the boulder here, I think), he startles (?) so hard that she gets her hands loose, and she then turns back against the stone.


Neytir hann nú orku ok rekr hana aftr á bak á steininn ok hryggbrýtr hana.

He now uses (his) strength and drives her back to the stone and breaks her back.


Þá segir hún: "Svo mun fara sem móðir mín heitin sagði, at vit mundum allar af einum manni drepnar verða. 

She then says: "It will so go as my mother promised said (promised saying?), that we would be killed by one man.


Hefir þú nú yfirunnit mik, ok muntu þar af hrós hafa."

You have now overcome me, and you will from that have praise."


Vill nú Hrani eigi heyra lengr raus hennar, en gat þó eigi at gert, því hún hélt honum svo fast at sér, at eigi mátti hann hræra nema höndum. 

Hrani doesn't want to hear any longer her excessive talking, although (he) wasn't able (??), because she held him so hard to herself, the he could not move except his hands.


Brýst hann nú um, þar til hann losnar. 

He now made a hards struggle, until he gets loose.


Hefir hún þá rifit af honum klæði hans. 

She has then ripped off his clothes. 


Ok nú hleypr hann þangat, sem sverð hans var, sem hann hafði misst í tuski þeirra. 

And now he leaps there, where his sword was, where he had lost (it) in their scuffle.


Grípr hann þat ok höggr haus af henni, hverr, þá lauss var orðinn, geispaði hann upp á Hrana, svo hann féll í óvit af gufu þeirri, er úr honum gaus. 

He grabs it and hacks of her head, which, then was loose, it gaped up at Hrani, so he fell unconscious from their steam, which gushed out of it. 


En eftir litla bið raknar hann við ok er þá stirðr mjök. 

But/and after a little delay, he comes to and then is very stiff.


Gengr hann svo heim í selit ok leggst niðr.

He goes home thus to the shed and lies down.


7. kafli - Heimkoma Hrana

Hrani's Return


Um morguninn, er griðkonur vóru á fótum, sjá þær, at fé er við stöðul, en Hrani liggr í hvílu, ok ætla þær hann muni hafa vakat hjá því um nóttina ok heim komit þegar fyrir rismál. 

During the morning, when (the) female servants were up, they saw that sheep were (singular in OI) by the milking pen (Z. says this the word means milking pen for cows, so perhaps "fe" has been referring to cows, not sheep?), and Hrani lies in bed, and they think he will have woken by that during the night and come home at once befor 6:00 a.m.


Nú liggr hann allt til hádegis. 

He now lies all until noon.


Svo ríss hann upp. 

So he rises (present tense?) up.


Sjá þær þá klæði hans víða rifin í sundr. 

They (the females) then saw his clothes largely ripped apart.


Nú lætr hann taka hross eitt, er þar var nálægt, ok ríðr heim til Helgastaða, finnr nú Helga. 

Now he causes to take a horse, which was nearby, and rides home to Helgastad, now meets Helgi.


Fagnar bóndi honum vel ok spyrr tíðenda. 

The farmer greets him well and asks what's up.


Hrani segir sem orðit var frá öllum viðskiptum þeirra Nípu ok sín. 

Hrani says as had happened about all their, Nipu and his, hostile dealings.


Þykkir Helga mikils um vert ok þakkar Hrana með mörgum fögrum orðum framgöngu sína. 

Helgi takes it so much to heart and thanks Hrani with many fine words for his courage.     (Z. verðr 1: svá þótti honum mikils um vert = he took it so much to heart)


Sýndi Hrani, hversu hún hafði rifit af honum klæði, ok svo var hann víða blár ok marinn ok hold hans í hnykla saman hlaupit.

Hrani showed, how she had torn clothes from him, and thus he was black and blue (literally "black and bruised") all over and his flesh in a knot (?) healed over.  (Z. hlaupa 4: hlaupa saman = of a wound, to heal over)