Oh, embarassingly simple explanation...:) I am wondering how I could have overlooked this word in the dictionary...
Thank you!
David


> To: norse_course@yahoogroups.com
> From: bm.brian@...
> Date: Sat, 5 Oct 2013 16:54:29 -0400
> Subject: Re: [norse_course] grammar in Egils saga einhenda
>
> At 3:44:18 PM on Saturday, October 5, 2013, David Simecek
> wrote:
>
> > I am quite an advanced learner of Old Norse, I think, but
> > I came across the following sentence from Egils saga
> > einhenda that I cannot resolve grammatically although the
> > meaning is obvious to me: "Þar munu ekki fleiri þínir
> > líkar," Here is the context:
>
> > "Eigi þóttist Ásmundr vænna mann sét hafa. Heilsar nú
> > hvárr öðrum. Ásmundr spurði hann at nafni. Hann kveðst
> > Árán heita, sonr Róðíáns konungs af Tattaríá, - "hefi ek
> > verit í hernaði." "Hversu gamall ertu?" sagði Ásmundr.
> > "Tólf vetra," sagði Árán. "Þar munu ekki fleiri þínir
> > líkar," sagði Ásmundr. "Engum var ek þar líkr," sagði Árán
>
> > My question is: How should I analyze the word "líkar"?
>
> It’s the nom. plur. of the weak masculine <líki> 'equal,
> match', so it does agree with <þínir>.
>
> Brian
>
>
>
> ------------------------------------
>
> A Norse funny farm, overrun by smart people.
>
> Homepage: http://www.hi.is/~haukurth/norse/
>
> To escape from this funny farm try rattling off an e-mail to:
>
> norse_course-unsubscribe@...! Groups Links
>
> <*> To visit your group on the web, go to:
> http://groups.yahoo.com/group/norse_course/
>
> <*> Your email settings:
> Individual Email | Traditional
>
> <*> To change settings online go to:
> http://groups.yahoo.com/group/norse_course/join
> (Yahoo! ID required)
>
> <*> To change settings via email:
> norse_course-digest@yahoogroups.com
> norse_course-fullfeatured@yahoogroups.com
>
> <*> To unsubscribe from this group, send an email to:
> norse_course-unsubscribe@yahoogroups.com
>
> <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
> http://info.yahoo.com/legal/us/yahoo/utos/terms/
>