Þá kvað Halli vísu þessa:
Then Halli recited this verse:
Hvert hafið, Gerðr, of görva,
Where have you, Gerd, too clearly

gangfögr liðar hanga,
walking? beautifully?, limbs? dangling?

ljúg vætr að mér, leygjar,
false word nought to me, lying

línbundin, för þína,
linen-bound, your walking

því að í vetr, hin vitra,
because in winter, the wisdom

vangs, sákat þig ganga,
of cheeks?, I don’t see you go

hirðidís, frá húsi,
wearing, from her house

húns, skrautlegar búna.
showy dress.
Þá kvað Leiknir:
Then Leiknir said:
Sólgrund Siggjar linda
Sun-earth of Siggja? linden

sjaldan hefr of faldið
seldom has too helmeted or too hooded

jafnhátt, öglis stéttar
even as emphatic, hand (hawk’s place)

elds nú er skart á þellu.
of fire now which showy in costly stuff.

Hoddgrund, hvað býr undir,
?? earth, what falls to a person’s lot

Hlín, oflæti þínu,
a lady, your arrogance

hýrmælt, hóti fleira,
pleasant talking, a good deal more

hvítings, en vér lítum?
of whales?? when we look?

Fred & Grace Hatton
Hawley, Pa.