NumberAuthorDateTitle
Earlier messages
8600LM2007-10-03Re: pronunciation of some simple words
8601Wulf, Tom (wulft)2007-10-03Re: pronunciation of some simple words
8602llama_nom2007-10-03Re: pronunciation of some simple words
8603Wulf, Tom (wulft)2007-10-03Re: pronunciation of some simple words
8604llama_nom2007-10-03Re: pronunciation of some simple words
8605Haukur Þorgeirsson2007-10-03Re: pronunciation of some simple words
8606llama_nom2007-10-03Re: pronunciation of some simple words
8607llama_nom2007-10-03Re: pronunciation of some simple words
8608Haukur Þorgeirsson2007-10-03Re: pronunciation of some simple words
8609LM2007-10-04Re: pronunciation of some simple words
8610Haukur Þorgeirsson2007-10-04Re: pronunciation of some simple words
8611Jamie Fessenden2007-10-04Re: Eye of Odin
8612Fred and Grace Hatton2007-10-05Njall 68
8613AThompson2007-10-05Re: Njall 68 - Alan's Translation
8614Fred and Grace Hatton2007-10-05Njall 68 - - Grace's translation
8615Patricia2007-10-05Ch68 Patricia's Translation
8616llama_nom2007-10-05Re: Ch68 Patricia's Translation
8617llama_nom2007-10-05Re: Njall 68 - Alan's Translation
8618Patti (Wilson)2007-10-05Re: Ch68 Patricia's Translation
8619llama_nom2007-10-05Re: Njall 68 - - Grace's translation
8620forever_twisted_rocker2007-10-05Re: Eye of Odin
8621Patricia2007-10-05Ch68 Njal's Saga Patricia's Translation
8622llama_nom2007-10-05Re: Eye of Odin
8623llama_nom2007-10-05Re: Ch68 Njal's Saga Patricia's Translation
8624Patti (Wilson)2007-10-05Re: Ch68 Njal's Saga Patricia's Translation
8625llama_nom2007-10-06Re: Eye of Odin
8626Fred and Grace Hatton2007-10-06Thanks, Alan and LN!
8627marko_kolaric2007-10-06Runes font
8628Cadu Garcia2007-10-06Re: Runes font
8629Meghan Roberts2007-10-07Runic texts anyone? was: Re: [norse_course] Runes font
8630Fred and Grace Hatton2007-10-08rune sites
8631santiago barreiro2007-10-08Runic texts anyone? was: Re: [norse_course] Runes font
8632Fred and Grace Hatton2007-10-08Njall 69 part 1
8633Patti (Wilson)2007-10-08Re: rune sites
8634Meghan Roberts2007-10-08Re: Runic texts anyone? was: Re: [norse_course] Runes font
8635Meghan Roberts2007-10-08Re: Runic texts anyone? was: Re: [norse_course] Runes font
8636Meghan Roberts2007-10-08Re: Runic texts anyone? was: Re: [norse_course] Runes font
8637llama_nom2007-10-09Runic texts anyone?
8638llama_nom2007-10-09Runic texts anyone?
8639Victor Hansen2007-10-09Re: Eye of Odin
8640Fred and Grace Hatton2007-10-09Njall 69-1 - - Grace's translation
8641AThompson2007-10-09Re: Njall 69 part 1 - Alan's Translation
8642Meghan Roberts2007-10-09Re: Runic texts anyone?
8643Patricia2007-10-09Njal's Saga Ch69 Begin Patricia's Translation
8644llama_nom2007-10-10Re: Njall 69 part 1 (notes for all)
8645Patti (Wilson)2007-10-11Re: Njall 69 part 1 (notes for all)
8646llama_nom2007-10-11Re: Runic texts anyone? (Icelandic keyboard options)
8647Fred and Grace Hatton2007-10-11Thanks, LN!
8648Patti (Wilson)2007-10-11Re: Thanks, LN!
8649llama_nom2007-10-11Re: "nothing much to tell, except..."
8650Patti (Wilson)2007-10-11Re: "nothing much to tell, except..."
8651Fred and Grace Hatton2007-10-11Njall 69 end + 70 beginning
8652Fred and Grace Hatton2007-10-12Njall 69 end + 70 beginning - - Grace's translation
8653AThompson2007-10-12Re: Njall 69 end + 70 beginning - Alan's Translation
8654Patricia2007-10-12Njal's Saga - 69 to ebd and 70 begin - Patricia's translation
8655llama_nom2007-10-13Re: Njall 69 end + 70 beginning - Alan's Translation
8656Fred and Grace Hatton2007-10-13Thanks, LN
8657AwenGlow@...2007-10-15Introduction
8658Fred and Grace Hatton2007-10-15Njall 70 end
8659Fred and Grace Hatton2007-10-16Njall 70 end - - Grace's translation
8660AThompson2007-10-16Re: Njall 70 end / Alan's Translation
8661Patricia2007-10-16Patricia's Translation Njal 70 to end
8662Fred and Grace Hatton2007-10-16thanks, Alan!
8663Fred and Grace Hatton2007-10-18Njal 71 + 72 beginning
8664AThompson2007-10-19Re: Njal 71 + 72 beginning / Alan's Translation
8665Patricia2007-10-19Norse Course - Current Translation
8666Fred and Grace Hatton2007-10-19Njall 71 + beginning 72 - - Grace's translation
8667llama_nom2007-10-19Re: Njal 71 + 72 beginning (þá er)
8668Fred and Grace Hatton2007-10-19thanks, Alan!
8669Fred and Grace Hatton2007-10-19thanks, Alan!
8670Patricia2007-10-20Njal's Saga Ch71 and begin 72 - Patricia's Translation
8671Fred and Grace Hatton2007-10-22Njall 72 part 2
8672AThompson2007-10-23Re: Njall 72 part 2 / Alan's Translation
8673Fred and Grace Hatton2007-10-23Njall 72 part 2 - - Graces translation
8674Patricia2007-10-23Njal 72 Part 2 Patricia's translation
8675Fred and Grace Hatton2007-10-25Njall 72 end + beginning 73
8676llama_nom2007-10-26Re: Njall 72 part 2
8677Patricia2007-10-26Njal Saga - end 72 and begin 73
8678Fred and Grace Hatton2007-10-26Njall 72 end + 73 beginning - - Grace's translation
8679AThompson2007-10-26Re: Njall 72 end + beginning 73 / Alan's Translation
8680Fred and Grace Hatton2007-10-26Thanks, LN!
8681Patti (Wilson)2007-10-26Re: Thanks, LN!
8682llama_nom2007-10-27Re: kjósa (The history of a bizarre verb!)
8683beadsandeyes2007-10-27Hi
8684llama_nom2007-10-27Re: Hi
8685Patti (Wilson)2007-10-27Re: Hi
8686Kim Birtley2007-10-29Re: Hi
8687Fred and Grace Hatton2007-10-29Njall 74 part 2
8688samurai_moonblood2007-10-30Hi!
8689Fred and Grace Hatton2007-10-30Njall 73 end + 74 beginning - - Grace's translation
8690AThompson2007-10-30Re: Njall 74 part 2 / Alan's Translation
8691Kim Birtley2007-10-30Re: Hi!
8692DunklerRabe@...2007-10-30Re: Hi
8693Patti (Wilson)2007-10-30Re: Hi
8694Patricia2007-10-30Patricia's Translation Njal 73 to end - and 74 Begin
8695Fred Logue2007-10-30Re: Hi!
8696CEP-BEP-CEP2007-10-30Re: Hi!
8697LM2007-10-30Dirty Language
8698Patti (Wilson)2007-10-30Re: Dirty Language
8699llama_nom2007-10-30Re: Dirty Language
Later messages