May I offer my two pence - I have checked my translation and tend to agree here with Alan
I have this
and said what an abomination (CV1) it was for Gunnar to have  outlawed (declared as outlaw) all he had killed
This strikes me Alan that 'er' is indeed the equivalent of 'that' - which indeed I would necessarily have used - if I had not done it the way I did
I saw  that there was an abomination in calling them outlaws - well to Morð's way of thinking it certainly was but one abomination covering all deaths - and the act of declaring 'that' they were outlaws was the abomination - if we use 'when' then it implies that if he said they were outlaws then at that time - it was wrong - but if he had waited until later it might not have been so bad - I do believe I may have caught the gist of what you are getting at Alan - it is the fact that - they are called outlaws at all - that upsets Morð - who was stirring it at the time
JMO
Whew - I hope I have explained myself
Kveðja
Patricia
 
-------Original Message-------
 
From: AThompson
Date: 06/02/07 06:53:35
Subject: RE: [norse_course] Re: Njal 64 end + 65 beginning
 

-----Original Message-----
From: norse_course@ yahoogroups. com [mailto:norse_ course@... ps.com] On Behalf Of
llama_nom
Sent:
Saturday, 2 June 2007 8:36 AM
To: norse_course@ yahoogroups. com
Subject: [norse_course] Re: Njal 64 end + 65 beginning

og sagði hver firn voru er Gunnar skyldi hafa óhelgað þá alla er hann
hafði vegið

I think 'er' is here equivalent to 'at' "that" (Zoega II.3, rather
that "when" Zoega II.2): "and said what an abomination it was that G.
should have declared outlaws all those whom he had killed."

Maybe. Compare: ‘It is unfortunate when something happens’ with ‘It is unfortunate that something happens’ Both completely appropriate in English and shows that you cannot fully separate the idea that an event happens from its occirrence in time. If ‘that’ had been meant here why not use ‘at’ (að) as occurs regularly throughout the text?

Point on plurale tantum taken but I regarded the proclamation against each separate dead body as a separate abomination in its own right J

Alan

 




No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.472 / Virus Database: 269.8.6/828 - Release Date: 1/06/2007 11:22 AM


No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.472 / Virus Database: 269.8.6/828 - Release Date: 1/06/2007 11:22 AM