--- In norse_course@yahoogroups.com, "Bodwyn Wook" <pombereales@...>
wrote:
>
> DEAR Elisabeth /et al/:
>
> I'M Sorry, I was just teasing you -- for splitting hairs, about
names from
> sagas, for swords! /Hártogari/ is modern Icelandic (hairsplitter'), of
> course, the gerund being /hártogun/, both with accents over the /a/.



Heh heh, yeah that would be the sword for us :-)


> Je
> suis un -- bricoleur! Et un corbeau mauvais.... (Also, wretchedly,
one has
> no fonts for all the proper accents, in this detestable 'MSN' script!
>
> ACTUALLY, Maybe, 'hairsplitter' (in proper ON) might do, eh?
>
> ANYHOW, I am sorry for misplaced pesty witticism -- and do enjoy
following
> the Burnt Njal-business, when time allows!



Not misplaced at all -- excuse my curmudgeonly response! And thanks
for teaching me a new word.

LN