I have not done well yet have done not so badly as I feared, I guess (get ek) I saw the I guess translation in Zoega, well it is going to get easier.
I thank you Alan for all this input
Patricia
----- Original Message -----
From: AThompson
To: norse_course@yahoogroups.com
Sent: Tuesday, February 07, 2006 7:16 AM
Subject: RE: [norse_course] Hrafnkell 525-541/Comments for Patricia

Patricia

 

Comments as usual

 

Kveðja

Alan

 

-----Original Message-----
From: norse_course@yahoogroups.com [mailto:norse_course@yahoogroups.com] On Behalf Of
Patricia
Sent:
Sunday, 5 February 2006 4:22 AM
To: norse_course@yahoogroups.com
Subject: Re: [norse_course] Hrafnkell 525-541

 

Saell Alan

I hope to have done better

 

525 'En ek get', segir Þorgeirr, 'at Hrafnkell mun heim kominn (past part)

ok ætli at sitja á Aðalbóli. Get ek, at hann mun halda manna-
forráð fyrir yðr.

But I guess (Zoega) says Thorgeirr that Hrafnkell will now be home and that he intends to stay in

Adalbol, I guess he means to (?) (yes, literally ‘will’) retain his authority over you 

 

This is contracted form of ‘munu vera heim kominn’ – will have come home.

 

 

En (but) þú munt (will) ætla at ríða heim ok setjask í bú
þitt, ef þú náir, at bezta kosti (if you are able, as (the) best course (of action) – I think!).

 

I guess you may intend to ride home and settle in your own farm  (?) as best you may

 

Get ek, at þú hafir þat svá (thus) þinna mála, at þú (that you) kallar hann skógarmann. En slíkan œgishjálm (accusative),
get ek, (I guess)  at hann beri (pres subj in future sense) yfir flestum sem áðr, (as (he did) before) nema (except that) þú hljótir at 530
fara nökkuru lægra. (lower in sense of social standing) "

I think you have succeeded in your plan to call him outlaw, but such is the "Helm of Terror" that he bore over most before, you will find yourself somewhat less (? than now)

 

'Aldri hirði ek (subject) þat' (direct object), segir Sámr. 'Hraustr maðr ertu', segir Þorgeirr,

"that will never worry me" says Sam "You are a courageous man " says thorgi=eirr

 

'ok þykki mér (it would seem to me) sem Þorkell frændi vili eigi gera endamjótt við þik.

and I think to myself that Kinsman Thorkell will not desert you

 

Hann vill (now) fylgja þér, þar til er ór slítr ((it) concludes) með ykkr Hrafnkeli, ok megir þú þá sitja 535
um kyrrt.

He wants to accompany you until this business between you and Hrafnkell is over abd you can be at peace

 

Mun yðr þykkja ((it) will seem to you) (now) vit skyldastir (adj superl – most obliged) )at fylgja þér um
sinnsakar í Austfjörðu.

 

We feel under obligation to accompany you for this one time to the Eastfjords

 

Eða kanntu nökkura þá leið til Austfjarða, at eigi sé almannavegr?'
But do you know a certain way to the East Fjo
rds that not everyone uses ( a normally used route)

 

Sámr svaraði: 'Fara mun ek ina sömu leið, sem ek fór austan.

Sam replies " I shall travel (=returm)  in the same way as I came from the East

 

' 540 Sámr varð þessu feginn.

Sam was best pleased with this   

 

 (Gordon glosses with glad, but I like - for this - a local expression

"best pleased" for it sounds Sam is a trifle smug as well he might be)

 

 

Mind I've been thinking all along that this will end in tears, you cannot keep a good guy down

even less can you swat a bad guy like Hrafmkell

I may not have done that well but thank's Alan for this has become enjoyable

Kveðja

Patricia

 

 

 ----- Original Message -----

From: AThompson

Sent: Friday, February 03, 2006 10:22 AM

Subject: RE: [norse_course] Hrafnkell 525-541

 

Here’s the next instalment of Hrafnkel’s Saga.

 

Kveðja

Alan

 

525 'En ek get', segir Þorgeirr, 'at Hrafnkell mun heim kominn

ok ætli at sitja á Aðalbóli. Get ek, at hann mun halda manna-
forráð fyrir yðr. En þú munt ætla at ríða heim ok setjask í bú
þitt, ef þú náir, at bezta kosti. Get ek, at þú hafir þat svá þinna
mála, at þú kallar hann skógarmann. En slíkan œgishjálm,
get ek, at hann beri yfir flestum sem áðr, nema þú hljótir at 530
fara nökkuru lægra."
'Aldri hirði ek þat', segir Sámr.
'Hraustr maðr ertu', segir Þorgeirr, 'ok þykki mér sem Þorkell
frændi vili eigi gera endamjótt við þik. Hann vill nú fylgja
þér, þar til er ór slítr með ykkr Hrafnkeli, ok megir þú þá sitja 535
um kyrrt. Mun yðr þykkja nú vit skyldastir at fylgja þér um
sinnsakar í Austfjörðu. Eða kanntu nökkura þá leið til
Austfjarða, at eigi sé almannavegr?'
Sámr svaraði: 'Fara mun ek ina sömu leið, sem ek fór
austan.'
540
Sámr varð þessu feginn.

 



--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.12.2/137 - Release Date:
16/10/2005

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.12.2/137 - Release Date:
16/10/2005

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.12.4/143 - Release Date:
19/10/2005

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.12.4/143 - Release Date:
19/10/2005

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.12.5/150 - Release Date:
27/10/2005

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.12.5/150 - Release Date:
27/10/2005

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.12.7/155 - Release Date:
1/11/2005

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.12.8/161 - Release Date:
3/11/2005

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.13.3/174 - Release Date:
17/11/2005

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.13.4/175 - Release Date:
18/11/2005

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.13.7/182 - Release Date:
24/11/2005

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.13.7/182 - Release Date:
24/11/2005

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.13.10/190 - Release Date:
1/12/2005

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.362 / Virus Database: 267.13.11/191 - Release Date:
2/12/2005

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.371 / Virus Database: 267.13.13/195 - Release Date:
8/12/2005

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.371 / Virus Database: 267.13.13/197 - Release Date:
9/12/2005

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.375 / Virus Database: 267.14.21/235 - Release Date:
19/01/2006

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.375 / Virus Database: 267.14.21/235 - Release Date:
19/01/2006

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.375 / Virus Database: 267.14.23/242 - Release Date:
26/01/2006

 

--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.375 / Virus Database: 267.14.23/242 - Release Date:
26/01/2006

 

--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.375 / Virus Database: 267.15.0/249 - Release Date:
2/02/2006




--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.375 / Virus Database: 267.15.2/251 - Release Date: 4/02/2006


--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.375 / Virus Database: 267.15.2/252 - Release Date: 6/02/2006