NumberAuthorDateTitle
Earlier messages
4800Sarah Bowen2005-01-27Re: [norse_course] Auðun - part 9/feedback Alan
4801Terje Ellefsen2005-01-27RE: [norse_course] Hobbit byggði jarðhús (was Re: Tolkien)
4802Fred and Grace Hatton2005-01-27Faroese
4803Patricia2005-01-27Re: [norse_course] Auðun - part 9/feedback Patricia
4804Sarah Bowen2005-01-27Re: Faroese
4805llama_nom2005-01-27Hobbit byggði jarðhús (was Re: Tolkien)
4806llama_nom2005-01-27Fjarri yfir þokufjöll (was Re: Tolkien)
4807Patricia2005-01-28Re: [norse_course] Hobbit byggði jarðhús (was Re: Tolkien)
4808llama_nom2005-01-28links page
4809Fred and Grace Hatton2005-01-28Faroese
4810Sarah Bowen2005-01-29Auðun part 10
4811Patricia2005-01-29Hmmmm this book by Anthony Faulkes
4812xeon_ies2005-01-29Re: English to Norse (sword names)
4813Patricia2005-01-29Re: [norse_course] Auðun part 10
4814Sarah Bowen2005-01-29Re: [norse_course] Auðun part 10/feedback - Patricia
4815Sarah Bowen2005-01-29Re: Hmmmm this book by Anthony Faulkes
4816Patricia2005-01-30Re: [norse_course] Auðun part 10/feedback - Patricia
4817llama_nom2005-01-30Re: Hmmmm this book by Anthony Faulkes (hooked o)
4818llama_nom2005-01-30Re: English to Norse (sword names)
4819Haukur Þorgeirsson2005-01-30Hrafnkels saga on Wikipedia
4820Fernando Guerrero2005-01-31Hooked "O"
4821Patricia2005-01-31Re: Hmmmm this book by Anthony Faulkes (hooked o)
4822Fred and Grace Hatton2005-01-31A 10
4823Sarah Bowen2005-01-31Re: Hmmmm this book by Anthony Faulkes (hooked o)
4824Haukur Thorgeirsson2005-01-31Re: Hmmmm this book by Anthony Faulkes (hooked o)
4825Patricia2005-01-31Re: Hmmmm this book by Anthony Faulkes (hooked o)
4826AThompson2005-02-01RE: [norse_course] Auðun part 10
4827xeon_ies2005-02-01Re: English to Norse (sword names)
4828Patricia2005-02-01Re: English to Norse (sword names)
4829Stephen Fryer2005-02-01Re: English to Norse (sword names)
4830Patricia2005-02-01Re: English to Norse (sword names)
4831Sarah Bowen2005-02-01Grace & Alan
4832xeon_ies2005-02-02RE : English to Norse(sword names)
4833Michael Murphy2005-02-02Re: English to Norse (sword names)
4834Patricia2005-02-02Re: English to Norse (sword names)
4835Patricia2005-02-02Re: RE : English to Norse(sword names)
4836llama_nom2005-02-03Re: Trees
4837llama_nom2005-02-03hooked-o, ø correction
4838Sarah Bowen2005-02-03Re: [norse_course] Auðun part 10/feedback Alan
4839Sarah Bowen2005-02-03Re: A 10/feedback Grace
4840Sarah Bowen2005-02-03Auðun - section 11
4841Haukur Þorgeirsson2005-02-03Re: [norse_course] Auðun part 10/feedback Alan
4842llama_nom2005-02-04Re: Trees
4843absnt_mnd_prof2005-02-05Translation Question
4844llama_nom2005-02-06"at því hugði...at" + "koma sér e-s"? + reflexive pronouns
4845Patricia2005-02-08Re: [norse_course] "at því hugði...at" + "koma sér e-s"? + refl
4846Fred and Grace Hatton2005-02-08Auðun -11
4847Patricia2005-02-08Re: [norse_course] Auðun - section 11
4848Patricia2005-02-08Fw: [norse_course] Auðun - section 11
4849Michael Murphy2005-02-08Re: Trees
4850AThompson2005-02-08RE: [norse_course] Auðun - section 11
4851akoddsson2005-02-08Re: hooked-o, ø correction
4852Laurel Bradshaw2005-02-08Re: [norse_course] Auðun - section 11
4853Patricia2005-02-08Re: English to Norse (sword names)
4854Fernando Guerrero2005-02-08Re: English to Norse (sword names)
4855Haukur Þorgeirsson2005-02-09Re: [norse_course] Auðun - section 11
4856Patricia2005-02-09Fw: [norse_course] Re: English to Norse (sword names)
4857Patricia2005-02-09Re: English to Norse (sword names)
4858Fernando Guerrero2005-02-10Re: English to Norse (sword names)
4859llama_nom2005-02-10Re: English to Norse (sword names)
4860llama_nom2005-02-10Re: "at því hugði...at" + "koma sér e-s"? + reflexive pronouns
4861absnt_mnd_prof2005-02-11"Little Brother?"
4862Fred and Grace Hatton2005-02-11addenda/ martyrdom
4863Patricia2005-02-11Re: [norse_course] Re: "at því hugði...at" + "koma sér e-s"? +
4864llama_nom2005-02-11Re: "Little Brother?"
4865AThompson2005-02-12RE: [norse_course] Auðun - section 11
4866Annika Larla Evensen McKibbin2005-02-12Re: "Little Brother?"
4867Patricia2005-02-12Re: [norse_course] Auðun - section 11
4868Haukur Þorgeirsson2005-02-12Re: [norse_course] Auðun - section 11
4869llama_nom2005-02-13Re: "Little Brother?"
4870llama_nom2005-02-13Re: "at því hugði...at" + "koma sér e-s"? + reflexive pronouns
4871Haukur Þorgeirsson2005-02-13Re: [norse _course] Re: "at því hugði...at" + "koma sér e-s "?
4872Patricia2005-02-13Re: [norse_course] Re: "at því hugði...at" + "koma sér e-s"? +
4873Patricia2005-02-13Re: "Little Brother?"
4874Sarah Bowen2005-02-14Re: [norse_course] Auðun - section 11
4875Sarah Bowen2005-02-14Re: [norse_course] Auðun - section 11
4876Sarah Bowen2005-02-14Re: [norse_course] Auðun -11
4877Sarah Bowen2005-02-14Re: [norse_course] Auðun - section 11
4878Sarah Bowen2005-02-14Auðun - section 12
4879llama_nom2005-02-14[norse _course] Re: "at því hugði...at" + "koma sér e-s "? + re
4880llama_nom2005-02-14Re: "Little Brother?"
4881Haukur Þorgeirsson2005-02-14Re: [norse _course] [norse _course] Re: "at því hugði...at" + "k
4882Annika Larla Evensen McKibbin2005-02-15Re: "Little Brother?"
4883Patricia2005-02-15Re: [norse_course] Auðun - section 11
4884Fred and Grace Hatton2005-02-15Auðun 12
4885xeon_ies2005-02-15Vidar's hall
4886Patricia2005-02-15Re: [norse_course] Auðun - section 12
4887AThompson2005-02-16RE: [norse_course] Auðun - section 12
4888llama_nom2005-02-16Re: "Little Brother?"
4889llama_nom2005-02-16Re: Vidar's hall
4890Annika Larla Evensen McKibbin2005-02-16Re: Vidar's hall
4891Annika Larla Evensen McKibbin2005-02-16Re: "Little Brother?"
4892llama_nom2005-02-20Reflexive pronouns not referring to subject?
4893llama_nom2005-02-20Re: hooked-o, ø correction
4894akoddsson2005-02-21Re: hooked-o, Ь correction
4895Haukur Þorgeirsson2005-02-21Some notes on Faroese 'i' and 'u' in endings
4896Morning Star2005-02-22Seeking Translation Help
4897nebuchadnezzarthe22005-02-22Definite/Indefite vs Strong/Weak
4898Patricia2005-02-22Re: Seeking Translation Help
4899llama_nom2005-02-22Re: Definite/Indefite vs Strong/Weak
Later messages