I agree Sarah, Aki is a greedy pig
 
Áki lézk selja mundu honum vistir ef hann vildi
Aki would sell (/)  to him  provisions if he wished it
Aki offered to sell him provisions if he wanted them (mundu ?)
 
Auðun kvesk ekki til hafa fyrir at gefa "en ek vilda þo" segir hann  ( kvesk - kveða ?)
Auðun (?kveða) nothing to have in front that to give "but I would nevertheless" said he
Auðun (declared) he had nothing in hand to give  him "but I sould nonethe less " he said
 
"at þetta kvæmisk til leiðar at ek mætta dýrit fœra  Konungi
that this ? (kvæmisk) to lead that ? a costly animal  and bring it to the King 
that this   ( no idea  )  to lead this costly animal and give it to the King
 
Ek mun fá þér vistir. sem it þurfuð
I am able (  ) food such as it needs
I can give you food such  as it needs
 
Til kinungs fundar en þar i móte vil ek eiga halft dyrit
to the Kings meeting but therefore in ( exch?) will I possess half animal
to meet with the King, but therefore I will own half of the animal
 
ok máttu á þat lita, at dýrit mun deyja fyrir þér, þars it
and ( ??) so that consider the animal is able to die before you where it
and ( ??) consider the bear could die on you because it
 
þurfuð vistir miklar, en fé sé farit ok er búit við at þú hafir þa ekki dyrsins
needs food much but money is needed and it may be (  ) that you have thus no Bear
needs a lot of food, but you need money and it  may be you will have no bear at all
 
Aki is a mean beast to take such advantage, they had no NSPCA in those days, but 
I hope he does not get the money, it was most like his Boss's food and not his to give
or withhold
Patricia @}--{---
 
 
----- Original Message -----
Sent: Sunday, December 05, 2004 5:56 PM
Subject: [norse_course] Auðun part 7

Enter Evil Aki to throw a spanner in the works!!
 
Áki lézk selja mundu honum vistir, ef hann vildi.  Auðun kvezk ekki til hafa fyrir at gefa; "en ek vilda þó", segir hann "at þetta kvæmisk til leiðar at ek mætta dýrit foera konungi."  "Ek mun fá þér vistir, sem it þurfuð, til konungs fundar; en þar í móti vil ek eiga hálft dýrit.  Ok máttu á þat líta, at dýrit mun deyja fyrir þér, þars it þurfuð vistir miklar, en fé sé farit, ok er búit við at þú hafir þá ekki dýrsins."


A Norse funny farm, overrun by smart people.

Homepage: http://www.hi.is/~haukurth/norse/

To escape from this funny farm try rattling off an e-mail to:

norse_course-unsubscribe@yahoogroups.com