Re: Portuguese, Spanish bode "buck"

From: Bhrihskwobhloukstroy
Message: 71155
Date: 2013-04-01

2013/4/1, Bhrihskwobhloukstroy <bhrihstlobhrouzghdhroy@...>:
> 2013/3/29, Tavi <oalexandre@...>:
>
>> I never heard of "Stokes-Zupitza's Law".
>
> *Bhr.: maybe just because You have only read it (I too, anyway,
> precisely for that reason). If You like, You can find it in
Ernst Zupitza, «Über doppelkonsonanz [sīc] im Irischen», Zeitschrift
für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der indogermanischen
Sprachen. Begründet von A. Kuhn. Herausgegeben von E. Kuhn und J.
Schmidt. Band XXXVI. Neue Folge Band XVI (Gütersloh, Druck und Verlag
von C. Bertelsmann, 1900 [IV, 668 S.]), S. 202-245.