Re: Bozzan, butt, butz ... (Re: Portuguese, Spanish bode "buck")

From: ufnkex
Message: 71148
Date: 2013-04-01

>Not really, because wineskins and barrels are quite *different* things.

Yes of course. But one and the same word highly often gets various meanings
(semantic shifts) due to chronology, geography, whim, and (funny) analogies.
(This reaction of yours is a bit puzzling, since, many of your posts deal
exactly with this: AFAIK, you yourself often insist on semantic shifts.)
OTOH, most of these examples show that there are circa 3 main meaning
groups which have determined all these semantic mixtures (virtually in all
cited languages) in the {P/B_o/u/ΓΌ_T/D/Tz} words.

George