>But those are borrowed from Slavic words, like Polish jarzeNbek, with many variants apparently from something like:
> BTW -- after *#aiH- became #íe- it should have developed a prothesis anyway -- if not v- (<*w?) then [j-], as any other ie-words have in Lithuanian. Even if not revealed in spelling (except in <jie> 'they'), it's still there (if not phonemically then at least phonetically).
> Cf. (dial.) vierube: ~ ierube:~, both 'hazel grouse'.