Re: PIE *kreus-

From: Rick McCallister
Message: 68199
Date: 2011-11-10



From: Torsten <tgpedersen@...>
To: cybalist@yahoogroups.com
Sent: Thursday, November 10, 2011 12:37 PM
Subject: [tied] Re: PIE *kreus-

 

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Brian M. Scott" <bm.brian@...> wrote:
>
> At 10:58:36 AM on Thursday, November 10, 2011, Torsten
> wrote:
>
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, "Brian M. Scott"
> > <bm.brian@> wrote:
>
> >> At 1:47:52 AM on Wednesday, November 9, 2011, Torsten
> >> wrote:
>
> >> [...]
>
> >>> BTW Arabic falastin(?) "Palestine" and firdaws
> >>> "paradise" shows Arabic must have had a rule *p- -> f-
> >>> once.
 
Neither of these words is originally Arabic --I think
falastin (with emphatic t) is via either Aramaic, Greek or Latin
and Firdaws is Persian, I believe
BUT Comrie's book does mention that pre-Arabic /p/ > /f/
>
> >> PSem. *p > Ar. f.
>
> > Do you have that in print somewhere?
>
> It's in the article on Arabic in _The World's Major
> Languages_, ed. Comrie. I know that I've seen it in other
> places as well, but I don't immediately recall where.
>
> > And dating?
>
> Don't know.

Thanks.

http://www.atamanhotel.com/cheese.html

It is tempting to try find a connection between the keÅŸ
http://nisanyansozluk.com/?k=ke%C5%9F
and kaÅŸar
http://nisanyansozluk.com/?k=ka%C5%9Far
cheeses and Latin caseus, supposedly the source of
West Germanic cheese, Käse, kaas etc.

Torsten