Re: Schöffe II

From: t0lgsoo1
Message: 67270
Date: 2011-03-20

>Goethe
>http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%91%D1%82%D0%B5,_%D0%98%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%BD_%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B3_%D1%84%D0%BE%D0%BD
> München
> http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8E%D0%BD%D1%85%D0%B5%D0%BD

Indeed. But this is no influence exerted on Romanians: most
of those who try similar "adaptations" don't speak Russian and
never had Russian language classes in school. (This was compulsory
only betw. 1948-1964.)

>http://en.wikipedia.org/wiki/Ghilman
>from Turkic too?

I don't know. OTOH, Turkic is another linguistic area where one
can't tell which is the hen and the egg. :) Seemingly, Iranian
(i.e. chiefly Scythian-Sarmatian-Alan) and Uralic are the
substrates to what's called Turkic...

>Grimm thinks so.
>
>wo auch mögliche verwandtschaften der östlichen sprachen
>angezogen sind (vgl. besonders altslav. chlap servus

German Knappe (the medieval squire < scutarius!)
(a later additional meaning: "miner". Miners' guild and
group insurances association is called Knappschaft. All
these have to do with the primeval Knappe, and not with
any alluding to low wages: "knappes Geld" :))

>lith. klápas puer);

German Knabe

>bedeutsam ist namentlich altkelt. gnabat filius, natus

German Knabe

>s. DWB knabatz 2. '

Quite imaginable: in khlap- & knapp/knab/knav. The
pronunciations of [l] and [n]: usually variants of
apico-alveolar configurations.

>Or were you thinking of something to do with Knaan?
>http://en.wikipedia.org/wiki/Knaanic

AFAIK, wether the Knappe/Knabe family, nor the khlap-/khlop-
family include the idea "Jewish Czech/Lusatian/Polish
slavery or serfdom". (Cnaan means Canaan = Palestina)

Whereas all knap-knab-gnab--khlap-khlop words have the
same chief meanings "servant", "page", "boy".