Re: Uralic Continuity Theory (was: Meaning of Aryan: now, "white peo

From: tgpedersen
Message: 64615
Date: 2009-08-06

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Koenraad Elst" <koenraad.elst@...> wrote:
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@> wrote:
> >
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, Rick McCallister <gabaroo6958@> wrote:
> > >
> > > Wow, Uralic loans into Indo-Iranian. I bet the OIT
> > > meshuga-wallas are dancing in the streets
> >
> > You liked that, huh? And I didn't even say that. But Burrows did
> > in 'The Sanskrit Language', p. 22-24 (the fun part comes last):
> >
> > "(...) It is usually quite clear that these words have been
> > borrowed by Finno-ugrian from Indo-Iranian and not vice versa. We
> > have equivalents of the words in other IE languages, and before
> > being borrowed into Finno-ugrian they have undergone the changes
> > characteristic of the Aryan branch. Even where an Indo-Iranian
> > word has no actual equivalent in the other IE languages, its
> > structure and the possibility of deriving it from a known IE root
> > will often show it to be an old inherited word. For instance Skt.
> > vájra-, Av. vazra-, is formed with the well-known suffix -ra (IE
> > -ro), and can be derived from the IE root which appears in Gk.
> > (w)ágnumi 'break, smash'. There are however a few words in the
> > above list where it is not possible to be certain in this way.
> > Nothing like the Indo-Iranian word for 'bee' (No. 21) is
> > found in any other IE language, and this makes it more likely on
> > the whole that in this case the Indo-Iranians have adopted a
> > Finno-ugrian word. Similar considerations apply to Nos. 22 (Skt.
> > s´u:ka-) and 23 (Skt. chá:ga-). There may be further examples of
> > Finno-ugrian words in Indo-Iranian, but the matter has never been
> > investigated from this point of view. As plausible equations we
> > may mention :
> >
> > Skt. kapha- 'phlegm', Av. kafa-, Pers. kaf 'foam, scum'
> > :
> > Hung. háb 'foam, froth, cream', Veps. kob´e 'wave, foam', Sam.
> > (Kam.) khòwü ' foam';
> >
> > Skt. kú:pa 'pit, well'
> > :
> > Fi. kuoppa 'pit', Lapp guöppe, C^er. kup, Voty. gop, etc.;
> >
> > Skt. s´ala:ka: 'splinter, etc'
> > :
> > Hung. szilank 'chip, splinter', Fi. sale, 3. saleen 'id', etc.
> >
>
> Each could be the other way as well, and of course Aryan, like the
> other branches of IE, has words, whether of PIE stock

Burrows allows in the above for words which can be shown to be derived within IE with IE elements

> or locally borrowed, that it didn't share with the other branches,

Assuming IA borrowed a word from an otherwise unknown language and then passed it on to the Uralic languages is surely less parsimonious than assuming it borrowed it from the Uralic languages.

> and that it could have imparted to Uralic along with its forms of
> more common IE words.
>
>
> > In cases like these, and others could be added, no IE etymology
> > has been found for the Sanskrit words. Since it is certain that
> > we must assume long contact between the early Indo-Iranians and
> > the neighbouring Finno-ugrians, and since there is no reason why
> > the movement of words should have been entirely one way, we should
> > consider Finno-ugrian to be a likely source of Aryan words in
> > cases like the above where striking similarity in form and
> > meaning is found.
> >
>
> Actually there is a plausible scenario in which the loans would
> indeed all be one-way, viz. if the early Aryans who were in touch
> with Uralic were emigrants from the Aryan centre rather than
> settled neighbours: they could transmit their words to the settled
> Uralic people,

AFAIK, the Uralic-speakers were never a settled people.

> but what they borrowed did not go back to the Aryan centre or not
> in a way to make an impact there.

The scenario is possible rather than plausible.
If you want to show that's what really happened, you'd need to come up with some independent evidence for it.

> Just as they imparted some vocabulary to the Kassites and Mitanni
> Hurrians (and likewise later to Southeast-Asian languages) without
> borrowing Hurrian or Kassite words themselves,

How do you know?

> and without having their homeland in or even next to Hurrian or
> Kassite territory.
>
> The one most plausible instance of Uralic-to-Aryan is the word for
> "bee". Apiculture was not native to the Aryan lands and imported
> there from Russia or so, so the term may have come along with the
> product.
>
> For all the "voilà" triumphalism,

?? Burrows goes 'voilà' where?

> this evidence of Uralic-into-Aryan that should spite the "OIT
> meshuga-wallahs" so badly, is quite meagre. And for being the
> official paradigm since more than a century, the close-to-Uralic
> Urheimat hypothesis ought to have come up with more and better
> proof from the Uralic vocabulary.

I only heard that used as an argument for AIT a couple of months ago and I don't think many people are aware of it. We haven't seen the potential of this source yet.


Torsten