Re[2]: [tied] offer-command-announce-awake-aware-inquire-learn-under

From: Brian M. Scott
Message: 62435
Date: 2009-01-10

At 2:42:24 PM on Friday, January 9, 2009, Andrew Jarrette
wrote:

> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Brian M. Scott"
> <BMScott@...> wrote:

>> At 6:20:28 PM on Thursday, January 8, 2009, Andrew Jarrette
>> wrote:

>>> I've always wondered how the IE root *bheudh- can have
>>> such a rich diversity of evolved meanings in the
>>> branches in which it survived: "offer, present,
>>> announce, command, forbid" in Germanic (and how can it
>>> have such unrelated meanings in this branch alone);
>>> "awake" in Balto-Slavic and Indic; "be aware" in Indic
>>> (not to mention a slightly different Iranian meaning
>>> which I currently forget); "inquire, find out,
>>> understand, know" in Greek. These meanings all seem so
>>> unrelated to each other -- how did they all evolve from
>>> a primitive meaning "awake", if that was the original
>>> meaning?

>> Try starting from 'to be aware; to make aware', as Watkins
>> does. That gives you 'awake', 'announce', 'command',
>> 'understand', and 'know' without any difficulty. From
>> 'know' to 'inquire' and 'find out' is a short step, as are
>> 'present' from 'announce' and 'forbid' from 'command'.
>> 'Offer' is an easy extension of 'present'.

> But I don't see how "command" = "make aware" or "be aware",

Of course it isn't 'equal'; it's merely a rather
unremarkable semantic shift (of 'make aware').

> and how this relates to "present, offer" (and is "present"
> derived from "announce",

I have no idea, but it's as I said, it's an easily
understandable shift.

> itself from "make known" from "make aware"?

That is the path that I was suggesting; it's about as
straightforward as they come.

Brian