Re: Re[2]: [tied] Re: Breton - Slovenian correspondences

From: Arnaud Fournet
Message: 59940
Date: 2008-09-05

----- Original Message -----
From: "Brian M. Scott" <BMScott@...>
To: "Arnaud Fournet" <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Friday, September 05, 2008 5:38 PM
Subject: Re[2]: [tied] Re: Breton - Slovenian correspondences


>
> At 2:22:11 AM on Friday, September 5, 2008, Arnaud Fournet
> wrote:
>
>> From: "indravayu" <sonno3@...>
>
>>>> Cf. place-names in Breton : pagus, locus, -ec < -acus,
>>>> etc. 100% latin.
>
>>> Well, -acus is actually a Latinized Gaulish suffix.
>
>> So ?
>
>> What do you mean ?
>
> He means exactly what he said: <-acus> is a Latin rendering
> of the Gaulish suffix <-acos>.
>
> Brian
>
=============
So you (=BMS) are just confirming what I was saying.
Gaulish most probably disappeared
and only Latin prevailed.

I perceived that sentence as a kind of counter argument,
but this sentence was in fact useless.

But this is your interpretation.
We don't have Mr. Gwin's interpretation.

Arnaud
=============