Re[2]: [tied] Re: The oddness of Gaelic words in p-

From: Brian M. Scott
Message: 59028
Date: 2008-06-03

At 5:33:39 PM on Tuesday, June 3, 2008, Piotr Gasiorowski
wrote:

> On 2008-06-03 20:59, Brian M. Scott wrote:

>> By the way, Watkins derives Latin <pedica> 'fetter,
>> snare' from *ped-ika:, which suggests that your
>> alternative derivation of <pecca:re> wouldn't work
>> anyway.

> That's too hasty.

Not so much hasty as constrained by the smaller amount of
data that I have on tap, ...

> As a parallel case, we have <manica> 'handcuff' and
> <mancus> 'maimed in the hand'. Latin syncopes followed
> loose tendencies rather than fixed rules.

... and influenced by my much greater familiarity with Gmc.,
which is pretty regular in that respect.

Brian