Re: Magyar uveg <-> Romanian uiag&

From: tolgs001
Message: 57909
Date: 2008-04-23

>The main problem is ü-
>Where is the triggering factor for ü ?
>
>Arnaud

/ü/ might be the latest development. I'd ask whether there were other,
"intermediary" vowels, prior to /ü/. AFAIK, no one has said /ü/ re-
presents the primeval variant (as the loanword entered the language).

Perhaps in former times it was iveg /'i-vaeg/, I don't know. Iveg is
not frequent, but alive and kicking. Here some samples that show
that quite a few people aren't ashamed to *write* iveg, instead of
üveg (thus illustrating how their regional form looks like):

http://www.google.com/search?q=%22iveg%22%2B%22%C3%BCveg%22&hl=en&start=10&sa=N

(If so, a link to ivott /'i:vot/, one of the morphems of the verb
"to drink" is a temptation.
http://de.wiktionary.org/wiki/iszik_(Konjugation) .)

In one [*] of the Hungarian sub-dialects, namely on both sides of the
Romanian border, there is a strong tendence to make of the
standard /e:/ an /i:/ (as I already mentioned). Then, it is quite
possible for an /i(:)/ to become /ü/. I don't remember to personally
have heard /ivaeg/ instead of üveg, but as you can see, /ivaeg/,
is also extant. But I've heard the alternative pronunciation for
/'re:z-mü:-vaeS/ "coppersmith", namely as /'re:z-mi-vaeS/, written
Rézmives (Google: 56 hits; with the correct long ü: 19,900), esp.
as a person's 2nd name.

George

--
[*]
http://ro.wikipedia.org/wiki/Dialectele_limbii_maghiare#Grupul_graiurilor_de_la_Tisa