Re: Uralic Continuity Theory (was: Meaning of Aryan: now, "white peo

From: Patrick Ryan
Message: 53722
Date: 2008-02-19

Jouppe,

clever though the term may be, Noahism is certainly meant to be a
disparagement of longrange comparison.

I personally believe that Hebrew and Finnish can be compared now though the
way is simpler if we used PU and PA (if available).


Patrick


----- Original Message -----
From: "jouppe" <jouppe@...>
To: <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Tuesday, February 19, 2008 12:17 PM
Subject: [tied] Re: Uralic Continuity Theory (was: Meaning of Aryan: now,
"white people"?


I think it was some 400 years ago when it was legitimate philology to
compare Finnish and Hebrew. This was the earliest form of 'noahism',
which continues in a new shape in Proto-World and other oversized
super-families.

I fear it may take some 400 years more to make genetic comparisons
between inuit and Finnish legitimate, unless your research may speed
up history.

My examples were not meant seriously. You took them out of context.
My intention was clear from the context: I was showing how easy it is
to throw out unparallelled correspondancies and false cognates, like
also spanish hijo and greek hyos. Hebrew na&arúth would litterally
mean Finnish nuoruus 'youth' (though the common Hebrew derivative is
no&ar 'youth').

I have no reconstruction to give for nuori 'young'. The -ïX- was the
first that came to my mind for the purpose of fitting Hebrew the
best. The -ïX- would represent the history of suoni 'blood vessel,
sinew' an nuoli 'arrow'. Saami does not seem to shed much more light
on the history of the -uo- which may be historically short or long.

The stem *insh- (mind the digraph) is based on internal Baltic-Finnic
evidence exclusively (internal reconstruction). It is presented on my
homepage.

Jouppe

--- In cybalist@yahoogroups.com, "fournet.arnaud"
<fournet.arnaud@...> wrote:
>
>
> In the mean time what do you think about
> - Finnish nuori (<?*nïXr-) 'young' and Hebrew n_&_r 'youngster,
youth'
> - Or Pre-Finnic ins^- 'human' and Hebrew ?_n_s^ 'man, woman' (the
> hats are here for 'sh' as in shoe).
> Jouppe.
> ===========
>
> It makes little sense to compare Finnish alone
> with anything else
> if we don't have another Uralic word
> to figure out what the structure of the word
> could have been,
> Maybe,
> a good start is to compare Finnish nuori
> with a couple of Uralic words *n_r
> meaning "offshoot, new-grown twig".
> In a metaphoric sense.
> But I suppose you have something in store.
>
> What is the data supporting *nïXr ?
> (Which cannot be the etymon of nuori....)
>
> I will not comment on a pre-Finnish insh.
> I made it clear I consider
> most of these "reconstructions"
> are junk.
> If you have data supporting insh,
> We can look at it.
> Samoyedic *(y)en "man"
> support the idea that a root like *?_n
> makes sense.
>
> Arnaud
>
> ===============
>