Re: Dutch/vlams (was [tied] Etruscans)

From: fournet.arnaud
Message: 51218
Date: 2008-01-12

 
----- Original Message -----
From: tgpedersen
To: cybalist@yahoogroups.com
Sent: Friday, January 11, 2008 10:22 PM
Subject: [Courrier indésirable] [Courrier indésirable] Re: [tied] Etruscans

> =========
> Arnaud
> > People never spoke Dutch where I was born.
=
Torsten
I assume it is the same as you beloved home town Boulogne/Bonen?
==========
Arnaud
Wrong
Calais is the beginning of Flandre,
Boulogne has never been part of Flandre.
=============

M. Gysseling & P. Bougard:
L'Onomastique Calaisienne à la fin du 13e siècle, p. 5, 7-8
En grande majorité les noms de personnes et de lieux sont flamands ;
les noms français eux-mêmes sont souvent habillés à la flamande (5).
Dans les documents latins la forme flamande des noms de famille,
souvent même celle des prénoms, a été, en général, respectée par les
scribes. Dans les documents rédigés en français (et le rôle de taille
est du nombre), en revanche, les noms dont le sens était le plus clair
se présentent souvent sous une forme française. Cette alternance (6)
suffirait à établir que le flamand était la langue parlée à Calais à
la fin du 13e siècle.
===============
Re: Boulogne/Bonen:
Among the Family names mentioned are
Boloinge : Xrestienne de Bolongne, 1300, Ch. —
Fulkonis de Bolonia (gén.), 1295, C. —
Gilles de Boloinge, 1 lb., 1298, T. —
filii Simonis de Bolonia (gén.), 1295, C ;
Simon de Bouloingne, 1296, R ;
Simon de Boloinge, 4 lb., 1298, T ; 1299, P. —
Trise de Bolonge, 1283, A.
========
Arnaud
What do you want to assert with this ?
It's graphic variants of Boulogne.
=============
cf.
http://nl.wikipedia .org/wiki/ Afbeelding: Kaartfransvlaand eren.jpg
http://nl.wikipedia .org/wiki/ Nederlands# Frankrijk
Torsten
========
Arnaud
I wasn't aware that some people want to throw out Wallons but want to annex Picardie !
http://sites.univ-provence.fr/francophonie/actualites/documents/histoire_francais/03_histoire_francais.pdf