Re: [tied] Re: Italo-Albano-Romanian Parallels (was: Daco-Romanian

From: Abdullah Konushevci
Message: 37702
Date: 2005-05-07

> You don't need long periods of time to get this type of effect, what
> you need is language shift. As soon as I start speaking English, what
> you get is a variety of English with Dutch phonetics and an
> impressive series of semantic and syntactic phenomena that come
> straight from Dutch. All of that was firmly in place the very first
> time I spoke English, it needed no time at all. The effect is
> particularly striking when speakers of Dutch are forced to speak
> English in contexts where no natives of English are present to keep
> up linguistic standards. What you get in such cases is a language one
> might call DUP 'Dutch University Pidgin", or rather, to so justice to
> th phonetics, something along the lines of "Dötch Unifersity Pichin".
> If we transfer that to our children (and I've met people who spoke
> DUP at home to enhance the future chances of their precious ones)
> what you get is a new English dialect and potentially even a brand-
> new language.
>
>
> Willem
************
Sorry Willem, but your assumptions are very strange to me. From this
point of view, maybe you have right. But, do you really believe that
all Albanians were Willems and they learn Latin in University. Despite
five centuries of Ottoman rule in Balkan, I declare without hesitation
that Ottoman language has very little impact, compared with Latin
impact, in Albanian. So, as deeper we go, as hard is to explain the
shift of language, without any educational system, to not speak about
any integrated market.

Konushevci