Re: Gaelic and Sanskrit - and Nuada

From: A.
Message: 36989
Date: 2005-04-08

--- In cybalist@yahoogroups.com, "CG" <sonno3@...> wrote:
>
>
> > Thank you Chris, your expertise is appreciated.
> > Someone else emailed me this response (I won't use names since
the person used email rather than the list)
> >
> > "Anag in celtic
> >
> > Proteger to protect
> > Etymologie
> > Gallois Nawdd/Noddi (Protection/Protéger). Irlandais Anacol
> > (Protection)
> > Sanskrit Anugrah (Aider/Favoriser/Protéger) to help to protect"
> >
> > Does that sound like a viable possibility as well?
>
> No, there is any connection between Welsh nawdd (once again, from a
> Common Celtic root *sna:d-) and Old Irish anacol (a derivative of a
> Common Celtic *aneg-).
>
> - Chris Gwinn

Chris,
Just wanted to say thanks again for your assistance.

Sincerely,
Aydan