Re[2]: [tied] Re: Danish enigma

From: Brian M. Scott
Message: 36311
Date: 2005-02-15

At 12:30:25 PM on Monday, February 14, 2005, alex wrote:

> tgpedersen wrote:

>> That's a different kettle of fish. Dutch, Germans and
>> French say "Ik werk hier zinds twee jaren", "Ich arbeite
>> hier seit zwei Jahren", "Je travaille ici depuis deux
>> années". They sometimes say it in English and Scandivian
>> too, which is wrong, since they should have said "I have
>> worked here for two years", "Jeg har arbejdet her i to
>> år" etc.

> why should it be wrong?

Because it is. 'I have worked here since two years' is
incorrect in English and is a clear mark of a non-native